склад

Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
LTalk
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

складПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 1 | 2 | 3 | следующуюСледующая »


воскресенье, 12 сентября 2010 г.
Темпура Hateshinai usitsuki 23:52:02
Подробнее…Немного истории:
Во многих отношениях «темпура» - самое характерное японское блюдо, которое отражает ее главные принципы и особенности – от использования только свежайших продуктов, до филигранной техники, делающей кушанье произведением пластического искусства. Результат представляет собой триумф японского кулинарного творчества – нечто свежее, тающее во рту и абсолютно нежирное на вкус, несмотря на то, что речь идет о продукте, который жарят в масле.
Для многих иностранцев, считающих «темпуру» квинтэссенцией японской кухни, является полной неожиданностью, что по своему происхождению блюдо является заимствованным из европейской кулинарии. В шестнадцатом веке в Страну восходящего солнца прибыли миссионеры из Португалии; они и познакомили японцев с оригинальным способом приготовления овощей, рыбы и морепродуктов в кляре. Однако, как многое другое, заимствованное японцами у иностранцев, темпура со временем полностью адаптировалась к местным вкусам и привычкам. Сегодня никому и в голову не придет сомневаться в том, что это истинно японское блюдо.

Как приготовить:
Итак, в основе темпуры – только самые свежие дары моря и овощи. Следующим по важности элементом приготовления настоящей темпуры является кляр, который делают из яиц, муки и ледяной воды. Опытный повар не будет чересчур тщательно замешивать кляр: в нем должны остаться комочки, а главное – пузырьки воздуха. Для достижения этого эффекта кляр готовят непосредственно перед использованием; как только он оседает, его выбрасывают.

Овощи и морепродукты режут на кусочки, моют, сушат и погружают в кляр, добиваясь того, чтобы продукт был покрыт очень тонкой пленкой. Затем всю партию одновременно опускают в кипящее масло - смесь овощного и кунжутного (хотя и наш старое-доброе подсолнечное подойдет!). В процессе жарки нельзя менять температуру огня, а главным является точно угадать момент, когда темпура готова. Если все сделано правильно, во рту оказывается золотистое по цвету, очень горячее, хрустящее снаружи и нежнейшее внутри блюдо. Любители темпуры заказывают каждый ее вид по отдельности, но большинство посетителей японских ресторанов просят ассорти «тейсоку» - это несколько видов темпуры, а также рис, пикули и суп.

В домашних условиях лучше всего брать креветки (королевские), кальмары, рыбу и грибы. По поводу овощей,часто берут свежие овощи, например сладкий перец, но здесь нужно быть крайн осторожным в приготовлении: недодержал - темпура будет не поджаристой, передержал - сам овощь потеряет нужный вкус.
Темпуру советую подавать с соевым соусом и можно сделать домашний вариант соуса сашими (к соевому добавить немного саке и сахара).

Кляр:
1 яйцо
1 стакан очень холодной воды
1 стакан муки
Соус:
60 гр соевого соуса
2 ст. л. саке
1 ст. л. сахара
Компоненты для жарки:
12-14 круп. креветок
10-12 кусочков рыбного филе (1 см толщиной)
6 свежих шампиньонов
1-2 круп кальмара
масло, желательно без запаха для обжарки
можно также добавить морковь, лук репчатый, перец
Изначально советуют все жарить вместе, но я жарю в сковородке, наполненной маслом по отдельности и получается не хуже.


Категории: Японская кухня
Прoкoммeнтировaть
Имбирь Hateshinai usitsuki 23:46:07
Подробнее…Имбирь – многолетнее растение с листьями, напоминающими листья камыша, в высоту может достигать около метра. В данном случае корешки получаются куда ценнее вершков, ведь в кулинарии самых различных стран используются именно они.

На Руси, в частности, ни один сбитень или квас не обходился без имбиря, а в японской кухне имбирь чаще всего используется для очищения нёба от вкуса только что съеденного суши, перед тем, как съесть следующий кусочек. Существует расхожее мнение, что такой имбирь называется гари, однако, это не так. Гари – это маринованный галангал, но такая ошибка не является особо критичной, потому как имбирь и галангал принадлежат к одному роду аировых. Разумеется, отличия есть, в частности, корешок галангала имеет нежно-розовый цвет (корень имбиря на срезе как правило серовато-жёлтый) и по сравнению с имбирём менее волокнист.

Собственно, в данном случае сложилась почти такая же ситуация, как и с хон-васаби: за пределами Японии гари называют именно маринованный имбирь. Что ж, не будем отходить от этой практики и мы.

После маринования определённым образом имбирь приобретает более ярко выраженный и весьма специфический вкус. Собственно, кто пробовал маринованный имбирь, никогда его не забудет и, может быть, постепенно превратится в отъявленного любителя гари – в этом случае будет весьма полезно научиться мариновать имбирь самостоятельно, благо приобрести несколько корешков не представляет проблемы и найти их можно практически в любом супермаркете практически любого крупного города нашей необъятной Родины.

Происходит же имбирь из стран Южной Азии, а в настоящий момент выращивается в Автралии и Индии, на Ямайке и Цейлоне и других странах. Имбирь – полностью огородное растение и в диком виде не встречается, в принципе, можно его не только самостоятельно замариновать, но и вырастить – в горшке, к примеру, или в ящике на балконе.

Чем же имбирь полезен? Имбирь содержит множество аминокислот, например, треонин, лейзин и фениланин, богат солями магния, кальция и фосфора, а также витаминами С, В1, В2 и А. Помимо этого в имбире содержится железо, цинк, калий и натрий, а корневища имбиря содержат эфирное масло (около 1-3%). Имбирь способен творить буквально чудеса и может использоваться чуть ли не при любых заболеваниях. Например, имбирь способен устранять повышенную утомляемость, вялость и апатию, что так важно в наше время. Помогает он и при болях в суставах, улучшает пищеварение и обладает противовоспалительной активностью при острых респираторных заболеваниях. Также имбирь помогает восстановить силы после болезней и операций.

В китайской медицине имбирь используется для лечения зубной боли, простуды, дизентерии, ревматизма и других заболеваний, а в домашних условиях имбирь можно употреблять при болях в мышцах, артрите, отёках и растяжениях.

То есть имбирь можно назвать настоящей природной кладовой здоровья! Приготовить же маринованный имбирь можно одним из следующих способов:

Способ №1
150 г корня имбиря,
50 мл рисового уксуса,
1,5 ст. л. мирин,
1 ст. л. сакэ,
3 ст. л. сахара


Имбирь тонко-тонко нарезать, поместить в прохладную воду минут на 5-6. затем бланшировать в кипящей подсоленной воде 2-3 минуты. К этому моменту нужно заранее подготовить маринад: смешать рисовый уксус, мирин, сакэ и сахар в глубокой посуде и размешать до однородности, после чего тут же залить в кипящие дольки имбиря. Выждать 5-10 секунд, остудить и переложить в стеклянную или фарфоровую посуду, поместить в холодильник.

Способ №2
100 г имбирного корня,
4 ст. л. рисового уксуса,
4 ст. л. овощного бульона,
2 ст. л. сахара,
1 ч. л. соли

Нарезать корень имбиря тонкими ломтиками, дать настояться в холодной воде около 10 минут, после чего бланшировать в кипятке. В кипящий имбирный бульон добавить сахар и уксус и мариновать минут 30-40. Вынуть кусочки имбиря и просушить перед тем, как подавать к суши. Остатки имбиря заморозить «на чёрный день».

Способ №3
250 г имбирного корня,
90 мл рисового уксуса,
2 ст. л. мирин,
2 ст. л. сакэ,
5 ч. л. сахара

Очищенный от кожуры имбирь варить в кипящей воде в течение 1 минуты, после чего высушить. Смешать мирин, сахар и сакэ, всё тщательно размешать до полного растворения сахара. Вскипятить, перемешивая, и остудить. Положить имбирь в стерилизованную банку, смешать уксус и залить им имбирь. Банку закрыть крышкой и через 3-4 дня имбирь будет готов. Хранить такой имбирь можно в течение месяца в холодильнике.

Во всех случаях для получения нежно-розового цвета в маринад можно добавить пищевой краситель или кусочек свеклы, но это не является обязательным.


Категории: Японская кухня
Прoкoммeнтировaть
Hateshinai usitsuki 23:37:33
Запись только для зарегистрированных пользователей.
Дайкон Hateshinai usitsuki 23:34:54
Дайкон (Raphanus sativus) Подробнее… – японский аналог нашей редьки, дословно на русский язык название овоща можно перевести как «большой корень» (dai – «большой», kon – «корень»). Название говорит само за себя – дайкон образует более крупные, чем у редьки корнеплоды – от 2 до 4 кг, а представители отдельных сортов и вовсе вырастают до потрясающих воображение 30 и более кг.

Помимо размера от нашей редьки дайкон отличается тем, что пригоден в пищу в течение всей вегетации: плоды величиной с редиску вполне съедобны и обладают всеми качествами «взрослой особи». Общим для редьки и дайкона (а также хрена) является весьма ценное свойство очищать печень и почки, растворяя камни, но при этом корнеплоды редьки и хрена содержат много горчичных масел, придающих остроту и действующих на человека возбуждающе. Так что редиской и хреном злоупотреблять тем, «кому за 50», не стоит, а вот дайконом вполне можно себя порадовать – данный овощ почти не содержит горчичных масел и не оказывает столь резкого побочного действия.

Дайкон содержит много солей кальция, выводящих из организма всю лишнюю воду и шлаки. Кроме этого, корнеплоды дайкона богаты кальцием, клетчаткой, пектиновыми веществами, витамином С, а также веществами, способствующими пищеварению.


Хоть немного, а дайкон всё же горчит и эта горечь распространена по корнеплоду неравномерно: чем ближе к кончикам кореньев, тем горче становится дайкон. Японцы ценят дайкон за его вкусовые качества и хрустящую (у сырого плода) структуру. Верхнюю часть корешков, как правило, употребляют в сыром виде – например, тёртая верхушка дайкона используется в качестве приправы к сашими. Средняя часть дайкона – наиболее сладка и хорошо подходит для блюда под названием фурофуки: дайкон варят и приправляют соевой пастой мисо. Нижнюю часть корнеплода используют для маринования и изготовления приправ. Ботва дайкона также используется – её жарят на масле и готовят цукудани.

Дайкон вообще один из древнейших известных японцам овощей: самый ранний письменный источник, в котором упоминается дайкон, датируется XVIII веком. Японцы вывели дайкон из китайского растения лоба и теперь он растёт повсюду и при этом – круглый год. Также дайкон известен под индийским названием мули.


При выборе дайкона обратите внимание на целостность кожицы и её блеск. У разрезанного поперёк корнеплода поверхность среза должна быть влажной и гладкой, а если мякоть имеет непрозрачные губчатые вкрапления, напоминающие снежинки, то их следует удалить. Также, разумеется, дайкон перед приготовлением следует очистить от кожицы.

Дайкон неприхотлив в хранении и вполне может пережить зиму – в соответствующих условиях, конечно же. В холодильнике дайкон хорошо хранится 1-2 недели в полиэтиленовом пакете, но будет лучше использовать его в течение 3-4 дней после покупки.

При желании можно попробовать вырастить японскую редиску на собственных «шести сотках», если таковые имеются. Дайкон, как правило, высаживают в первой декаде июля (самый последний срок – 25 июля) на расстоянии 25 см между растениями и 60-70 см – между соседними рядами. Семена высеивают в гнёзда по 2-3 штуки на глубину 3-4 см, а при появлении первых настоящих листьев в каждом гнезде оставляют по наиболее развитому растению, а остальные удаляют или пересаживают на соседние грядки.

Основной уход за дайконом сводится к прополке, поливам и рыхлению почвы. Влагу дайкон любит и за сезон поливать следует не менее 3-4 раз по 15-20 л на 1 кв. м. Также могут донимать всякого рода насекомые, к примеру крестоцветная блошка, избавиться от которой можно посредством опыления растений смесью табачной пыли и золы в соотношении 1:1. При хорошо удобренной почве дополнительно удобрять дайкон в течение сезона необязательно.

Сбор урожая можно начинать через 50-70 дней после появления и делать это следует только в сухую погоду. На лёгких почвах дайкон выдёргивают за ботву, а на тяжёлых – подкапывают лопатой. То же касается и длинных или крупных корнеплодов, если их не обкопать, то велика вероятность, что они просто сломаются.

Можно попробовать вырастить дайкон сорта «Японский гигант», корнеплоды которого достигают в длину 50-70 см и весят по 2-3 кг – будет и что съесть, и на что посмотреть!


Категории: Японская кухня
Прoкoммeнтировaть
Суши Hateshinai usitsuki 23:33:54
Виды суши
Подробнее…
Стандартным компонентом в различных видах суши является рис для суши. Разница проявляется в выборе различных начинок, приправ и манере, в которой они скомбинированы. Одни и те же ингредиенты могут быть организованы по-разному:

Нигиридзуси (:­ суши, сделанные с помощью рук). Наиболее часто встречающийся вид суши. Он состоит из продолговатого комочка риса, спресованного ладонями, небольшого количества васаби и тонкого кусочка начинки, которая покрывает рис (нэта). Нигири могут также быть связаны тонкой полоской нори.
Гункан-маки. Овальный формы, спресованный ладонями рис (похожий на нигиридзуси) обрамлённый по периметру полоской нори с целью придать ему форму корабля. Он также начинён ингридиентами, которые присущи нори, например, икра, натто или, реже используемый, салат из макарон.

Макидзуси (:­ крученные суши). Суши в виде цилиндра, сделанного с помощью бамбукового коврика макису. Обычно макидзуси закручены в нори, лист сухих водорослей, который покрывает собой рис и начинку, но иногда может быть завёрнут в тонкий омлет.[1] макидзуси обычно разрезаются на 6, либо на 8 штук.
Футомаки (:­ большие рулеты). Большие, цилиндрической формы, суши, в которых нори снаружи. Обычно футомаки толщиной в 3-4 см и шириной в 4-5 см. Зачастую в них 2-3 вида начинки, которые выбраны из-за их дополнительного вкуса и расцветки.
Хосомаки (тонкие рулеты). Маленькие, цилиндрической формы, с нори снаружи. Обычно футомаки толщиной и шириной около 2 см. Они обычно делаются лишь с одним видом начинки.
Тэмаки (суши, сделанные с помощью рук). Большие, конусообразные суши, с нори снаружи и ингредиентами, «выливающимися» с широкого конца. Обычно тэмаки около 10 см в длинну, и употребляются в пищу с помощью пальцев, потому что делать это с помощью палочек было бы достаточно неудобно.
Урамаки (рулет наоборот). Среднего размера рулеты с двумя или более видами начинок. Урамаки отличаются от других маки тем, что рис находится снаружи, а нори — внутри. Начинка находится посередине, окружённая слоем нори; после идёт рис, обмакнутый в икру, либо поджаренные кунжутные семена.
Осидзуси (прессованные суши). Суши в виде брусочков, сделанные с помощью деревянного приспособления, называемого осибако. Шеф укладывает начинку на дно осибако, покрывает её рисом, и сжимает пресс до получения плотного прямоугольного бруска. Затем, брусок вытаскивается из осибако и нарезается на небольшие кусочки, которые целиком помещаются в рот.
Инаридзуси (суши с начинкой). Мешочек, обычно наполненный лишь рисом. Мешочек обычно сделан из жареного во фритюре тофу ( или абура агэ), но возможны также мешочки, сделанные из тонкого омлета ( или фукусадзуси) или из засушенной тыквы ( или канпё:)­.
Тирасидзуси (рассыпанные суши). Тарелка риса с рассыпанной поверх него начинкой. Их также называют барадзуси.
Эдомэ тирасидзуси (суши в стиле Эдо). Сырые неприготовленные ингредиенты красиво уложены поверх риса.
Гомокудзуси (суши в стиле Кансай). Приготовленные, либо сырые ингредиенты смешаны с рисом.
Нарэдзуси () более старый вид суши. Очищенную рыбу начиняют солью и складывают в деревянную бочку, снова окунают в соль и придавливают тяжёлым цукэмоноиси (, камень для соления). Рыбу оставляют в таком положении от 10 дней до месяца, затем её окунают в воду (от 15 минут до часа). Затем рыбу помещают в другую бочку, в которой она перекладывается слоями с рисом. Затем, данная смесь частично герметизируется с помощью отосибута () и цукэмоноиси. Со временем, при появлении воды на поверхности, необходимо от неё избавиться. Спустя шесть месяцев «фунадзуси» можно употреблять в пищу. И оно остаётся пригодным ещё в течение не менее шести месяцев.
Урамаки
Инаридзуси
Нигиридзуси
Футомаки и нигиридзуси

Ингредиенты
Подробнее…Все суши состоят из базового ингредиента — специфически приготовленного риса, к которому добавляются другие ингредиенты.


Рис для суши
Подробнее…Суши сделаны из белого мелкозернистого японского риса, смешанного со специально сделанным соусом, приготовленным из рисового уксуса, сахара, соли, комбу и сакэ. Рис должен остыть до комнатной температуры перед использованием. В некоторых ресторанах «fusion cuisine» используют короткозёрный коричневый рис и дикий рис.

Рис для суши обычно должен быть использован, как только он достиг комнатной температуры.


Нори
Подробнее…Листья водорослей, которые используют для приготовления маки и тэмаки, называются нори.

Сами по себе нори можно употреблять как закуску. Многие дети любят есть нори, покрытые соусом тэрияки.


Омлет
Подробнее…Когда делаете фукусадзуси, тоненький, как лист бумаги, омлет может заменить лист нори. Омлет традиционно готовится в прямоугольной сковородке (макиякинабэ), и используется для формирования мешочка для риса и начинок.Составляющие японского омлета-соевый соус, яйца, японский майонез,хондаши, сахар.


Виды начинок

Рыба
Подробнее…Только океанская рыба может быть использована в сыром виде, как начинка для суcи; речную рыбу, в которой присутствие паразитов гораздо более вероятно, всегда готовят.
Наиболее часто используемая рыба: тунец, желтохвостик, люциан, угорь, макрель и лосось.
Морепродукты
Другие, частоиспользуемые морепродукты: угорь, кальмар, осьминог, креветки, рыбная икра, морской еж (уни) и различные виды моллюсков. Однако, устрицы не используются при приготоволении суcи, потому что их вкус не сочетается со вкусом риса.


Овощи
Подробнее…Маринованная дайконская редька (такуан) в синко маки, различные маринованные овощи (цукэмоно), квашеная соя (натто) в натто маки, авокадо в «Калифорнийских рулетах», огурец в каппа маки, спаржа, ямс, тофу, маринованный умэ (яп. умэбоси — чернослив), тыква (кампё:)­, лопух (гобо) и сладкая кукуруза, смешанная с майонезом.
Красное мясо
Говядина, ветчина, колбаса и конина, зачастую немного приготовленные.


Другие начинки

Яйца
Подробнее… (в виде немного подслащеного, уложенного слоями омлета, который называется тамагояки), сырые перепелиные яйца, которые кладутся поверх риса в гункан-маки.

Приправы
Сё:ю. Подробнее… Соевый соус.
Васаби. Подробнее… Перетертый корень растения васаби. Считается, что настоящий васаби убивает микробов в сырой рыбе. В подавляющем большинстве случаев, как в Японии так и за ее пределами, под видом васаби используют имитацию васаби на основе хрена.
Гари. Подробнее… Сладкий, маринованный имбирь.

Категории: Японская кухня
Прoкoммeнтировaть
тофу Hateshinai usitsuki 23:30:41
Подробнее…Тофу – это соевый творог, получаемый в результате добавления сгущающих веществ (нигари) в соевое молоко. Как и большинство значимых изобретений и открытий человечества, соевый творог открыли случайно. Произошло это в Китае ещё до нашей эры, когда один из древних поваров варил бобы для супа и использовал в качестве специй соль нигари, что привело к возникновению в супе неких сгустков, которые удивлённый повар и выловил шумовкой. Это был именно соевый творог, или же, как его называли в Китае, дау-фу.

В Японию тофу попал через буддийских монахов полторы тысячи лет назад или чуть менее и поэтому японцы относятся к нему как к чему-то священному, возведя в дальнейшем процесс его приготовления в своеобразный культ. В страны Запада тофу попал во второй половине XX века, когда начало распространяться вегетарианство и параллельно с этим – расти интерес к "тонкому делу" Востока.

Приготовление и разновидности

Тофу получается путём свёртывания белка соевого молока при нагревании или фильтровании. Это происходит с помощью коагулянта (тот же нигари, к примеру, хотя на Окинаве вместо него используют морскую воду. Также можно использовать лимонную кислоту). После свёртывания белоснежый тофу обычно прессуют и упаковывают в герметичные упаковки, наполненные водой.

Существует множество разновидностей тофу, но все их можно разделить на две больших группы:
1. твёрдый тофу (момэн) – легче режется, прекрасно сочетается с большинством продуктов, содержит больше белка, чем мягкий тофу и по консистенции напоминает сыр моцарелла;
2. мягкий тофу (кинугоси) – лучше подходит для супов, соусов и десертов, по консистенции напоминает пудинг.

Ранее японцы предпочитали готовить тофу самостоятельно, чем при желании можете заняться и Вы, для чего попробуйте воспользоваться вот этим рецептом:

Что потребуется:
1 стакан холодной воды,
1 стакан соевой муки,
2 стакана кипятка,
6 ст. л. лимонного сока

Что делать:
В небольшой кастрюле смешать соевую муку и воду, чтобы получилась густая однородная паста, добавить кипяток и размешать. Варить на слабом огне 15 минут. Затем влить лимонный сок, размешать и снять кастрюлю с огня. Когда масса осядет, процедить её через марлю. У вас получится очень мягкий тофу. Хранить его следует в холодильнике, в герметичной ёмкости, залитым слоем воды. В итоге должен получиться примерно 1 стакан тофу.

Продажа и хранение

Большинство фабричного тофу пастеризовано ещё на заводе, поэтому не нуждается в охлаждении и в герметичной упаковке может храниться в течение нескольких недель. Непастеризованный тофу нужно хранить в холодильнике максимум неделю, причём воду нужно менять каждый день. Если при готовке Вы использовали не весь тофу, то его нужно промыть и залить водой. Также тофу можно замораживать, после чего он приобретает жёлтый цвет. После размораживания цвет снова становится белым, а консистенция тофу — более губчатой и жёсткой.

Свойства и пищевая ценность

Тофу - это один из самых универсальных и экономичных белковых продуктов, какие только существуют. Он низкокалориен и почти не содержит жира и углеводов, не имеет собственного запаха, а за счёт своей "губчатости" отлично впитывает вкус и аромат других продуктов. Тофу богат высококачественным растительным белком (10,7% в твёрдом, 5,3% в мягком тофу), который содержит все незаменимые аминокислоты, а так же является источником железа и кальция. Тофу очень легко усваивается организмом и является идеальным продуктом для сердечников и людей со слабым желудком, его также можно употреблять аллергикам с реакцией на молоко и яйца.

По результатам некоторых исследований:
- регулярное употребление тофу в пищу в сыром виде защищает организм от диоксина, вызывающего раковые опухоли, и способствует активному выведению диоксина из организма;
- тофу существенно снижает содержание холестерина в крови;
- тофу может использоваться для профилактики остеопороза;
- тофу может облегчать симптомы климактерия, снижать риск развития заболеваний сердца.


Категории: Японская кухня
Прoкoммeнтировaть
Hateshinai usitsuki 23:27:16
Запись только для зарегистрированных пользователей.
Hateshinai usitsuki 23:20:45
Запись только для зарегистрированных пользователей.
Hateshinai usitsuki 23:14:10
Запись только для меня.
Японские пословицы Hateshinai usitsuki 23:12:16
на русском
Древние японские пословицы представляют собой зеркало тогдашнего состояния общества. В них отражена психология этнической общности людей. Пословицы говорят о мировоззрении японцев, национальном характере, который уже сформировался к описываемому периоду, о чувствах, чаяниях этой древней нации.
Подробнее…
1.Где люди горюют, горюй и ты.
2.Радуйся и ты, если радуются другие.
3.В дом, где смеются, приходит счастье.
4.Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься.
5.Пришла беда - полагайся на себя.
6.Друзья по несчастью друг друга жалеют.
7.И Конфуцию не всегда везло.
8.Нет света без тени.
9.И добро и зло - в твоем сердце.
10. Злу не победить добра.
11. Бог живет в честном сердце.
12. Выносливость лошади познается в пути, нрав века - с течением времени.
13. Где права сила, там бессильно право.
14. Таланты не наследуют.
15. И мудрец из тысячи раз один раз да ошибается.
16. Слугу, как и сокола, надо кормить.
17. Любит чай замутить.
18. Кто родился под грохот грома, тот не боится молний.
19. Женщина захочет - сквозь скалу пройдет.
20. Бессердечные дети отчий дом хают.
21. Какая душа в три года, такая она и в сто.
22. Об обычаях не спорят.
23. Кто чувствует стыд, тот чувствует и долг.
24. Кротость часто силу ломает.
25. С тем, кто молчит, держи ухо востро.
26. Кто плавать может, тот и утонуть может.
27. За излишней скромностью скрывается гордость.
28. Прямой человек, что прямой бамбук, встречается редко.
29. Свою лысину три года не замечают.
30. Из пороков самый большой - распутство, из добродетелей самая высокая - сыновний долг.
31. Сострадание - начало человеколюбия.
32. Гнев твой - враг твой.
33. Лошадь узнают в езде, человека - в общении.
34. И камень может проговориться.
35. Металл проверяется на огне, человек - на вине.
36. У кого веселый нрав, тот и сквозь железо пройдет.
37. Кто любит людей - тот долго живет.
38. За деньги ручайся, за человека - никогда.
39. Рождают тело, но не характер.
40. Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет. тот не знает о его пользе.
41. Где нет чувства долга и людского глаза, там все возможно.
42. У человека внешность обманчива.
43. Тигр бережет свою шкуру, человек - имя.
44. Прощай другим, но не прощай себе.
45. Чрезмерное послушание - еще не преданность.
46. Искренность - драгоценное качество человека.
47. Верный вассал двум сюзеренам не служит.
48. Если уж укрываться, то под большим деревом.
49. Писатель писателя не признает.
50. Хочешь узнать себя - спроси других.
51. Не будешь гнуться - не выпрямишься.
52. Нужен был - тигром сделали, нужда прошла - в мышь превратили.
53. Эгоист всегда недоволен.
54. Ущипни себя и узнаешь - больно ли другому.
55. Тщеславию, как и сыпи, любой подвержен.
56. Со старым человеком обращайся, как с отцом.
57. Хочешь узнать человека - узнай его друзей.
58. Задумал муравей Фудзияму сдвинуть.
59. Пляши, когда все пляшут.
60. В дружбе тоже знай границу.
61. Фальшивый друг опаснее открытого врага.
62. С деньгами и в аду не пропадешь.
63. Кто беден, тот и глуп.
64. Нечестно нажитое впрок не идет.
65. Деньги льнут к деньгам.
66. Колос зреет - голову клонит; человек богатеет голову задирает.
67. Распутство лишает и денег и сил.
68. И Будда терпит лишь до трех раз.
69. Воля и сквозь скалу пройдет.
70. Кто терпелив, тот бедности не поддается.
71. Раннее вставание трем добродетелям равно.
72. Вспылил - дело погубил.
73. Ветви, что дают прохладу, не рубят.
74. Что оценивать шкуру неубитого барсука? 75. Отдавать вору на хранение ключи.
76. Дурака никаким лекарством не вылечишь.
77. Кто в сорок лет глуп, тот умным не станет.
78. Близ умного дети, не учась, читают.
79. Нет врага опаснее дурака.
80. Мудрому человеку не вода, а близкий зеркалом служит.
81. На подарок не жалуются.
82. Читать проповедь Будде.
83. И в пении и в танцах надо знать меру.
84. Ищет сладкого, а пирожок лежит на полке.
85. Коня за оленя принимает.
86. Кто слишком умен, у того друзей не бывает.
87. Когда насилие входит во двор - справедливость уходит.
88. Малые рыбки теснятся там, где большие.
89. Счастье приходит в веселые ворота.
90. Двор сильнее насилия.
91. Стены слушают, бутылки говорят.
92. Купец купцу - враг.
93. Как только беда миновала - принарядись.
94. Пыль, нагромождаясь, образует горы.
95. В потемках и собачий помет не пачкает.
96. Красавица - это меч, подрубающий жизнь.
97. Чтобы понять родительскую любовь, надо вырастить собственных детей.
98. Владелец золотой горы тоже жаден.
99. Все, что цветет, неизбежно увянет.
100. Ну и досталось ему счастье - с малую раковину!


Категории: Япония
комментировать 4 комментария | Прoкoммeнтировaть
Японские сады Hateshinai usitsuki 22:23:32
Подробнее…Традиционные сады (Kanji, nihon teien) в Японии можно найти повсюду: в частных домах или по соседству – в городском парке, в Буддистских храмах и Синтоистских святынях, в исторических достопримечательностях, вроде старых замков. Много японских садов более известны на Западе как сады Дзен. Чайные мастера по старому обычаю создавали изысканные японские сады совершенно другого стиля, восхваляя деревенскую простоту.

Типичные японские сады включают в себя несколько обязательных элементов, настоящих или символических:
- каменный фонарь среди растений
- вода
- остров
- мост, ведущий к острову
- чайный домик или павильон

Обращаясь к истории, надо отметить, что очень трудно назвать дату возникновения первых японских садов, за исключением нескольких археологических находок в городах Азука, Нара и Киото с небольшими остатками садов Ранней Японии. Хотя некоторые источники, например Японская летопись восьмого столетия (Nihon Shoki), вносит небольшую ясность в этот вопрос. В ее текстах упоминаются сады, которые принадлежали правящему классу. Некоторые источники указывают на то, что эти сады могли послужить образцом для садов в поместьях периода Хэйян. Должно быть, дизайн ранних садов испытывал серьезное религиозное влияние, связанное с приданием большого значения природным объектам в синтоистских верованиях.

Несмотря на то, что истинное значение несколько неясно, одно из японских слов для сада звучит как niwa – обозначает место, которое убирали и очищали в ожидании прихода kami – божественного духа синтоизма. Преклонение перед большими скалами, озерами, вековыми деревьями и другими уникальными объектами природы сильно повлияло на внешний вид японского сада. С приходом Буддизма, японские сады начали обращаться и к мифическим горам, островам и морям. Эти образы, часто в форме камня или группы камней, продолжают играть роль в дизайне японских садов, хотя не всегда дано знать - их умышленно включали в ландшафт в ранние века или это продукт более поздней интерпретации. Одно ясно, что пруд или озеро обычно включались в ранние проекты, и эти элементы прошли через всю историю японских садов.

Как буддизм и даосизм проникли из Кореи и Китая, так и много других элементов ранней японской культуры стали причиной того, что ранние проекты сада в Японии, возможно, подражали корейским или китайским образцам (исторические записи Периода Азука предполагают, что проект сада для Soga no Umako, вероятно, имел корейский образец).

Недавние археологические находки в древней столице Нара обнаружили остатки двух садов восьмого столетия, связанные с Императорским двором: сад To с прудом и ручьем, расположенный в пределах территории императорского дворца и сад Kyuseki с ручьем, найденный в пределах современного города. Они могли быть смоделированы на основе корейских или китайских садов, но каменные конструкции, найденные в саду To, кажется, имеют больше общего с доисторическими японскими каменными памятниками, чем с китайскими образцами. Какое бы не было их происхождение, оба сада, и To и Kyuseki, точно предугадывают определенное развитие более поздних японских садов.

Самый главный ранний трактат о садах - Sakuteiki - Сакутейки (Образец создания садов). Написанный некогда в восьмом веке Tachibana no Toshitsuna – незаконным сыном Fujiwara no Yorimichi, трактат дополнялся в 1289 году. Tachibana no Toshitsuna был мелким чиновником, занимал пост главы Строительного секретариата, он также, возможно был проектировщиком садов, включая свое собственное поместье.

Сакутейки отражает эстетическую восприимчивость крупных владений периода Хэйян. Он вполне может быть основан на более ранних трактатах о садах, ныне утерянных. Текст Сакутейки не иллюстрирован, и хотя его инструкции точны и понятны садовнику, это не просто технические аспекты создания сада. Часть его языка является довольно неопределенной и даже противоречащей, но ясно, что множество принципов, обсуждающихся в руководстве, появляются в более поздних садовых проектах.

Вот некоторые из них: 1. Сад должен соответствовать топографическим особенностям участка, включая природный поток воды.
2. Элементы сада могут моделировать известные живописные места, а идея должна отражать поэтичность Эпохи Хэйян. Эта идея нашла реализацию во множестве садов, известных на сегодня, хорошим примеров которых являются сад Katsura, в котором скоприрована песчаная коса Amanohashidate.
3. Сады должны соответствовать тому, что признается в китайских принципах фэн-шуй (feng shui), принимая во внимание символизм, выбор элементов и их благоприятное расположение.
4. Сады должны ухватить дух природы также, как и копировать ее элементы.


Категории: Япония
Прoкoммeнтировaть
Сакура Hateshinai usitsuki 22:15:37
Подробнее…Сакура является повсеместно известным символом Японии, а в самой стране распространена необычайно: её изображения встречаются в рисунках, украшающих кимоно, посуду и другие предметы быта. В честь сакуры уже сложено великое множество песен и стихов, а в будущем будет сложено ещё столько же, если не больше. Цветы вишни для японцев означают быстротечность и хрупкость жизни: человек проживает свою жизнь так же, как падает лепесток сакуры – красиво и очень быстро – именно поэтому сакура тесно связывалась с буси и их образом жизни, а в буддизме цветущая сакура выступает в качестве символа бренной жизни и непостоянства бытия. В поэзии сакура ассоциируется с ушедшей юностью и любовью, а эти темы, согласитесь, вечны, поэтому и японские поэты про сакуру никогда не забудут. Тема вишневых лепестков обыгрывается и в современных музыке и аниме (куда же в Японии без него?), плюс помимо всего прочего сакура это ещё и одно из популярных женских имён в Японии.

Сакура – типичный житель Гималаев и Восточной Азии: Китая, Кореи и Японии. В последней встречается чрезвычайно много видов сакуры – более 305 разновидностей. Такое количество обусловлено японскими играми с генетикой и селекцией: многие виды были получены искусственно или привиты к уже существующим столетия назад.

Одним из самых любимых видов сакуры является Somei Yoshino, чьи цветы имеют практически чистый белый цвет, лишь у самого стебля лепестки окрашены в бледно-розовый. Цветёт сакура около недели или даже меньше и только после этого на деревьях появляются листья – поэтому во время цветения все деревья кажутся совершенно белыми сверху донизу. Вид Somei Yoshino берёт своё начало из деревни Somei (теперь это часть района Toshima в Токио) и распространяться начал в начале периода Мейдзи. Любят японцы и shidarezakura – «плакучую вишню», что цветёт розовыми цветами. Считается, что самая красивая сакура цветёт в древних столицах – Киото, Нара и Камакура.

Любование сакурой (ханами) в Японии носит массовый характер: ежегодно метеорологи и вся общественность отслеживают так называемый sakura zensen – Фронт цветения сакуры. В телевизионных новостях и газетных статьях сообщаются данные об этапах расцветания сакуры и наилучших местах, где можно наблюдать за цветением. Цветение начинается в январе на Окинаве и достигает Киото и Токио к концу марта – началу апреля, а несколько недель спустя фронт доходит и до Хоккайдо. Официально считается, что в Токио сакура зацветает с 27 марта по 7 апреля, в Саппоро - с 12 марта до 20 апреля, в Киото - с 4 по 16 апреля, в Осаке - с 5 по 13 апреля, однако цифры эти приблизительны. Если перед началом сезона цветения стоит теплая погода, то сакура может зацвести на одну-две недели раньше, а если ему предшествуют холода, то первые бутоны могут появиться намного позже запланированной даты. Японцы очень трепетно относятся к своему символу, поэтому фестивали, посвящённые любованию сакурой пользуются просто фантастической популярностью (в которой, впрочем, для самих японцев нет ничего удивительного) – для многих это один из редких шансов расслабиться и отдохнуть с друзьями и родными. Многие японцы передвигаются по стране вслед за цветущей сакурой, чтобы всю весну провести, любуясь вишнёвым цветом.

Традиция праздника ханами уходит в далёкое прошлое – первый фестиваль любования сакурой проводился ещё в III веке, согласно Нихон сёки. Первоначально этот обычай (как и многие другие) затронул императорский двор и аристократию – любили они, знаете ли, проводить время под цветущей вишней, наслаждаться напитками, музыкой и играми. Потом в празднование ханами включились и суровые, но с нежною душой, самураи, а затем и простой народ приобщился к прекрасному. В те давние времена сакура являлась символом урожая, а её цветение сообщало о начале сезона посадки риса. Согласно своей вере в ками, населяющих всё вокруг, японцы стали совершать подношения сакуре, а впоследствии на этих ритуалах стали употреблять сакэ.
Во времена Токугава вишнёвые деревья сажали по всей Японии с целью укрепления традиции любования сакурой. Тогда же сакура и её цветы стали символами буси. В эпоху Мэйдзи сакуру, наоборот, стали вырубать, т.к. её считали символом феодализма, но в скором времени традиция вернулась и любование сакурой стало одним из самых любимых праздников в Японии. Также с цветением сакуры связана работа государственных учреждений и школ – занятия и рабочие будни начинаются с расцветом вишни, в апреле.

Со времён императора Мэйдзи изображение сакуры находится на головных уборах учащихся и военных как показатель ранга. В настоящее время, цветок вишни используется на гербах полиции и вооружённых сил Японии в качестве знаков отличия, а во времена Второй мировой войны его изображали на самолётах камикадзе с целью воодушевления пилотов. Также правительство пропагандировало среди населения мнение, что души погибших перевоплощаются в цветах сакуры. Кроме этого, сакура является традиционным символом женской молодости и красоты.

Сезон цветения сакуры до боли короткий, а людям так часто хочется вернуть былое и пережить радостные мгновения вновь. Япония это страна, в которой древние традиции гармонично уживаются с новейшими технологиями и вот потомки самураев умудрились создать искусственное вишнёвое дерево, на ветвях которого вместо цветов горят маленькие светодиоды. Но это ещё не всё: для желающих наслаждаться цветением сакуры круглый год во многих японских музеях устраиваются специальные выставки «с секретом». Секрет заключается в использовании ароматерапии при осмотре картин с изображениями сакуры. Считается, что сладковатый аромат вишни оказывает тонизирующее действие и снимает усталость – а что ещё нужно типичному японскому саларимену?

Если Вы хотите лучше понять японцев и проникнуться духом Японии как никогда ранее, то Вам обязательно стоит увидеть цветение сакуры своими глазами. Цветущая вишня и тот праздник, который устраивают в её честь японцы представляются весьма редким событием, которые навсегда останутся одним из самых ярких впечатлений в Вашей жизни.


Категории: Япония
Прoкoммeнтировaть
:1: Hateshinai usitsuki 19:27:30
Мы выходим на рассвете,
Над пустыней свищет ветер
И уносит нашу песню до небес.
Только пыль под сапогами,
С нами Бог и с нами знамя
И тяжелый карабин наперевес.
Прoкoммeнтировaть
Hateshinai usitsuki 19:23:56
Запись только для зарегистрированных пользователей.
История Hateshinai usitsuki 19:15:28
Период Ивадзюку (около 40 тысяч лет до н.э. — 13 тысяч лет до н.э.):
Подробнее…Начало заселения островов. Палеолит.
Период Дзёмон (около 13 тысяч лет до н.э. — 300 г. до н. э.):
Ранние японцы. Охота, рыболовство, собирательство.

Период Яёи (300 г. до н. э. — 250 г. н. э.):
Подробнее…Введение сельского хозяйства (рисовые культуры) вызвало развитие социальной иерархии, и сотни маленьких племен начали объединяться в более крупные.

Период Ямато (300 — 710):
Подробнее…300 — Возникло единое государство Япония.
538-552 — Приход в Японию буддизма.
604 — Провозглашение «Уложения семнадцати статей» принца Сётоку-тайси .
645 — Реформы Тайка . «Восходит звезда» клана Фудзивара .

Период Нара (710 — 784):
Подробнее…710 — Город Нара — первая постоянная столица Японии.
784 — Столица перемещена в город Нагаока .

Период Хэйан (794 — 1185):
Подробнее…794 — Столица перемещена в Хэйан (ныне — Киото).
1016 — Фудзивара Митинага становится регентом.
1159 — Клан Тайра под руководством Тайры Киёмори набирает силу после войны Хэйдзи .
1175 — Появление буддийской школы Дзёдо — «Чистой земли».
1180-1185 — Во время войны Гэмпэй клан Минамото подводит черту под правлением клана Тайра .

Период Камакура (1185 — 1333):
Подробнее…1191 — Появление буддийской школы Дзэн .
1192 — Минамото Ёритомо становится сёгуном и утверждает сёгунат (военное правительство) Камакура .
1221 — Смута Дзёкю положила конец противостоянию императора Готоба и сёгуната Минамото . Ходзё Масако , вдова Минамото Ёритомо , становится регентшей — начало правления регентов клана Ходзё .
1232 — Принятие Дзёэй Сикимоку — «Свода законов».
1274, 1281 — Монголы дважды пытались завоевать Японию, но оба раза им помешали погодные условия.
1333 — Конец сёгуната Камакура .

Период Муромати (1338 — 1537):
Подробнее…1334 — Реставрация Кэмму — император восстановил свое влияние на Японию.
1336 — Асикага Такаудзи захватил Киото.
1337 — Император бежал и основал «Южный двор» в Ёсино .
1338 — Такаудзи основал сёгунат Муромати и утвердил второго императора в Киото ( «Северный двор»).
1392 — Объединение Северного и Южного дворов.
1467-1477 — Война Онин .
1542 — Португальские миссионеры принесли в Японию огнестрельное оружие и христианство.
1568 — Ода Нобунага вошел в Киото.
1573 — Конец сёгуната Муромати .

Период Адзути Момояма (1573 — 1603):
Подробнее…1575 — Клан Такэда одержал победу в битве при Нагасино .
1582 — Нобунага убит, сёгуном становится Тоётоми Хидэёси .
1588 — Хидэёси конфискует всё оружие у крестьян и монахов. Эта акция получила название «Охота за мечами».
1590 — Поражение клана Ходзё в битве при Одавара . Окончательное объединение Японии.
1592-98 — Неудачная интервенция в Корею.
1598 — Смерть Хидэёси .
1600 — Токугава Иэясу побеждает своих конкурентов в битве при Сэкигахара .

Период Эдо (1603 — 1867):
Подробнее…1603 — Иэясу становится сёгуном и основывает сёгунат Токугава . Столица сёгуната переносится в Эдо (ныне — Токио).
1614 — Иэясу усиливает преследование христианства.
1615 — Клан Тоётоми уничтожен после того, как Иэясу захватил их замок в Осаке.
1639 — Почти полная изоляция Японии от остального мира.
1688-1703 — Эра Гэнроку : рост популярности рисования тушью.
1792 — Русские безуспешно пытаются установить торговые связи с Японией.
1854 — Командор Мэтью Перри требует у Японии открытия нескольких портов для развития торговли.

Период Мэйдзи (1868 — 1912):
Подробнее…1868 — Начало Реставрации Мэйдзи — возвращение власти императору. Европеизация Японии.
1872 — Первая железная дорога между Токио и Иокогамой.
1889 — Провозглашена Конституция Мэйдзи .
1894-95 — Война с Китаем.
1904-05 — Война с Россией.
1910 — Присоединение Кореи.
1912 — Смерть императора Мэйдзи .

Период Тайсё (1912 — 1926):
Подробнее…1914-18 — Япония присоединяется к союзникам во время Первой мировой.
1923 — Землетрясение в районе Канто разрушило Токио и Иокогаму.

Период Сёва (1926 — 1989):
Подробнее…1931 — Инцидент в Манчжурии .
1937 — Начало Второй японо-китайской войны.
1941 — Начало Тихоокеанской войны.
1945 — Япония капитулировала после атомной бомбардировки городов Хиросима и Нагасаки .
1946 — Провозглашение новой Конституции.
1952 — Конец оккупации Японии союзниками.
1956 — Япония — член ООН.
1972 — Нормализация отношений с Китаем.
1973 — Топливный кризис.

Период Хэйсэй (с 1989 г. до настоящего времени):
Подробнее…1993 — Либерально-демократическая партия Японии на выборах потеряла большинство мест в парламенте.
1995 — Землетрясение в Хансине повредило город Кобе . Члены секты «АУМ Синрикё» использовали отравляющий газ зарин в токийском метро.


Категории: История Японии
Прoкoммeнтировaть
Душа японии Hateshinai usitsuki 19:06:24
Японцы - Восприятие человека человеком в общении
Подробнее…
Сфера и динамика общения определяются социальными позициями вступающих в общение, их положением в системе общественных отношений,

В общении люди пользуются средствами, которые доступны им в их окружении: это устная или письменная речь, мимика, жесты и т. д. Японцы пользуются в общении средствами, в основе которых лежат общечеловеческие факторы, однако в оттенках существует много различий. И поскольку каждая культура имеет специфические средства, можно говорить о национально-психологических особенностях общения.

Восприятие человека человеком начинается с оценки лица. По лицу все люди давно узнают этническую принадлежность, пол, возраст, настроение, а иногда и характер, Японцам издревле удавалось по лицу определять намерения и даже судьбу человека. С этим связано и их стремление скрывать свое лицо, поэтому у японцев, как правило, спокойное, безмятежное выражение лица независимо от внутренних экспрессий и эмоций. Но старшее поколение японцев умеет все же различать за внешней невозмутимостью истинные чувства человека и упрекает молодых людей в том, чго они не могут ухватить разделительную черту (татэмаэ-хоннэ) между внешним и внутренним лицом, которая служит направляющим ориентиром в общении.

Внешнее лицо - это маска, точнее, татэмаэ (букв. «остов», «каркас», «основа»). За маской скрывается хоннэ (затаенное, истинное). Внешнее лицо — для всех. внутреннее - для себя и для своих близких. Только здесь, среди своих, считают японцы, можно дать волю эмоциям, перс живаниям. В кругу других (ёсо-но хито, людей со стороны) эмоции должны сдерживаться. Это считается добродетелью, Японцы в общении ведут себя очень сдержанно Недопустимость публичного выражения эмоций воспитывается у них с детства. Всякое проявление чувств не поощряется. Скрытность японцев — не лицемерие, а норма поведения. Быть скрытным, т. е. носить на лице маску. в Японии то же, что быть благопристойным.

Стремление японцев к тому, чтобы в общении обнажать лишь внешнее лицо, т. е. маску, вылилось в увлечение искусством изготовления масок. Японцы обычно имеют много самых различных масок. У каждого японского ребенка есть по крайней мере одна .любимая маска. с помощью которой он делает себя неузнаваемым. Давайте познакомимся с некоторыми, наиболее популярными японскими масками. Это даст нам возможность лучше изучить лицо японца, проникнув в его хоннэ. Ведь в масках запечатлены то или иное состояние человека и некоторые его личностные качества.


М а с к и.
Для японца маска — это не фиксированное раз и навсегда выражение лица. Для японца маска живет.Маски театра
Но, например, очень показательны в этом плане. Зритель замечает в этих масках в зависимости от ситуации или позы актера многие оттенки душевного состояния персонажей.

Маска тэнгу изображает сказочного героя, обладающего сверхъестественной силой, способного парить в воздухе и прыгать по крутым скалам. Термин и сама маска тэнгу используются также для подчеркивания отрицательных черт характера, в частности излишней самоуверенности. надменности, хвастовства. Для этого маска имеет характерную экспрессию: сведенные брови, внешние концы которых подняты; выпученные глаза; приподнятый подбородок: растянутые сжатые губы; крупный мясистый нос. Маска окрашивается в красный цвет.

Маска отафуку представляет собой полную противоположность тэнгу: цвет бледно-пепельный, выражение умеренно скрытое. В японской культуре отсутствие ярко выраженных чувств издавна символизирует счастье и удовлетворенность- У японцев эта маска, кроме того, ассоциируется с жизнерадостным характером. Нужно заметить, что маска отафуку отражает общее отношение японцев к эмоциональным переживаниям: радостно тебе или грустно, это касается только тебя самого. Маска хання изображает дицо разгневанной женщины. Это дицо вызывает у людей отвращение, отсюда - мораль; поскольку разгневанный всегда неприятен, не надо гневаться. Рога у маски (от выражения «отрастить рога» - разгневаться) означают, что разгневанная женщина похожа на дьявола. Японцы утверждают, что белый головной убор невесте надевают на свадьбе для того, чтобы потом у нее не отрастали рога. Отличительная особенность маски — большой рот, как считают свидетельствующий о крайней истеричности. Мужская половина Японии опасается женщин с таким ртом.

Маска цура обозначает задумчивость, озабоченность, неуверенность. Внешние концы бровей опущены, уголки губ опущены, лицо вытянуто. С давних пор в Японии считается, что человек с таким выражением лица является игрушкой в руках судьбы. Такие типы обычно предполагают одиночество, над ними довлеют раздумья, нередко они боятся, «как бы чего не вышло». Японцы часто сравнивают таких людей с лягушкой.

Маска кобэсими
имеет две характерные особенности - преувеличенно большие глаза и специфически сомкнутые губы. Издавна в Японии людей, изображенных с помощью зюй маски, относили к страстным, темпераментным натурам, нередко прибегающим к резким суждениям. Считается, что такие глаза свидетельствуют о пытливости характера, а сомкнутый рот с опущенными уголками губ указывает на то, что обладатель его постоянно в чем-то сомневается, что-то ищет, исследует и т. д. Подобным людям приписываются такие черты характера, как непостоянство и легкомыслие. Женщины с подобными чертами лица, по японским поверьям, имеют большой успех у мужчин, однако из-за ветрености часто остаются одинокими.

Маска дэйган изображает людей замкнутых, болезненных, постоянно неудовлетворенных. Эти черты передаются в маске в основном глазами. Слабое раскрытие глаз с одновременным поднятием бровей без обозначения морщин на лбу обычно говорит об усталости человека, об утомлении его различными житейскими делами. Слегка раскрытый рот тем не менее свидетельствует, что обладатель подобного лица все же не потерял интереса к внешнему миру. Если такого человека хорошенько вовлечь в какое-либо дело, думают японцы, то усталость его может со временем пройти. Говорят, что маска дэйган свидетельствует о страданиях, пережитых в молодые годы. Женщины с таким типом лица целомудренны. знают свое место в семье, стараются быть полезными мужу.

Маски оотобидэи сисигути отличает большой рот. С давних времен это считалось хорошим признаком для мужчины. Если человек имел такой рот, в который свободно входил кулак, его считали обладателем исключительно твердой воли и способности повелевать. Японцы наделяют людей с большим ртом различными положительными качествами, они считают, что такие люди великодушны. справедливы и правильно оценивают человеческие качества. Обычно большой рот говорит о незаурядном здоровье, физической полноценности. Для женщины же, считают японцы, большой рот нежелателен. Правда, обладательницы такого рта имеют завидную физическую выносливость, однако в семье эта выносливость часто оборачивается негативными сторонами. Люди с небольшим, даже маленьким ртом воспринимаются в Японии женственными, целеустремленными натурами, знающими, что им делать.

Связь эмоционального состояния людей с выражением лица использовал Бунракукэн Уэмура (1737—1810), ставивший спектакли театра кукол стиля дзёрури. В 1872 т. в городе Осака был открыт театр под вывеской:
Дозволенный правительством кукольный театр Бунраку.

В дальнейшем это длинное название упразднили, и осталось просто Бунраку. В кукольном театре, который известен под этим названием всему миру. маски кукол перелаю! и настроение и характер персонажей. В театре используются вполне определенные выражения лиц кукол.

Маска мицухирэ (героя) свидетельствует о мятежном складе натуры, о бунтарских наклонностях. Шрам на лбу героя служит устрашающим знаком для его соперников. Этот шрам свидетельствует о бурно прожитых годах, об отчаянном поведении. Если шрам находится сбоку — это признак некоторой слабости героя, означающий возможность отхода от твердой линии поведения. Сведенные брови и вздернутые вверх их внешние концы показатель решительности и непоколебимости. Эти же черты подчеркиваются специфической конфигурацией губ,

Лицо героини (персонаж кохару) — обычное стилизованное лицо японской женщины: вытянутый овал, узкие вскинутые брови, маленький рот, напомаженные губы, отсутствующий взгляд. Такое лицо говорит о глубоких чувствах, определенной скрытности и кокетливости. Нередко подобные лица, по мнению японцев, характерны для обольстительниц. Подобный тип лица. считают они. может принадлежать и женщине с переменчивой судьбой.

Тярикуби (тяри — «интересный», «привлекательный») - второстепенный персонаж кукольного театра У него круглое лицо добряка, широко открытый рот. круглый нос. высокий лоб. Как правило, этот персонаж нравится людям, они питают к нему теплые чувства.

Тярионнакуби — женский персонаж кукольного театра. Это также привлекательное создание, сама непосредственность: слегка вздернутые брови, пухлые щеки, маленькие нос и рот. По характеру чувствительная., хрупкая, доверчивая и бесхитростная. Быстро откликается на просьбы других, сама не ждет за это вознаграждения.

Эмоциональное состояние, а также некоторые характерологические черты людей в театре Кабуки обозначаются специфическими выразительными линиями па липе актера. Эти линии имеют вполне определенное значение В наиболее известном гриме, называемом кумадори. используют три основных цвета, которыми наносятся линии: красный, синий и черный. Красный цвет обозначает страсть. справедливость и доблесть; синий — зло, страх, сверхъестественные начала; черный, а иногда и алый - божественность, а также колдовство. Иногда к этим цветам добавляют лиловый, коричневый, золотой. Соответствующие линии наносятся также на руки и ноги актера, правда, сейчас для этой цели чаще надевают раскрашенные носки и перчатки.

Грим Кабуки подчеркивает характер героев. Так. сила воли выражается вертикальными мазками: резко вздернутые вверх брови, направленный вверх разрез глаз, поднятые уголки губ. Лицо отрицательного персонажа разрисовано синими линиями, имеющими ответвления, направленные вниз. Белые цвета передают смятение, болезнь, униженность и т. д.

Искусство выражения эмоциональных переживаний людей с помощью масок и грима было использовано мастерами японской живописи укиё-э. В работах этих мастеров нашли отражение экспрессии японского лица. свидетельствующие о вполне определенных переживаниях. Укиё-э — это гравюра на дереве, специфическое направление японского изобразительного искусства, возникшее в середине XVII в. Основателем направления считается Моронобу Хисикава. В конце XVIII в. мастерами укиё-э был создан жанр своеобразного портрета актеров и куртизанок. В этом жанре особенно преуспел Тосюсай Сяраку, который, по-видимому, находился под влиянием китайской системы лицегадания, физиогномики: его работы несут на себе печать классических шаблонов выражения чувств. Так, на лице злодея выделяются изогнутые брови, скошенные глаза, опущенные концы губ, приподнятый подбородок. Злодейский характер персонажа передается и а экспрессии рук, поднятых в угрожающем жесте. Совсем иными экспрессиями характеризуются женские персонажи. Здесь превалируют мягкие линии и элегантные жесты. Лица женщин стилизованы под общий тип японок: вытянутое, округлой формы лицо, узкий лоб, грустные глаза, маленький рот, прямой нос. В искусстве стилизованного женского портрета признанным мастером считается Эйсай Кэисай (1790—1848). Большую известность в этом жанре получил также Утамаро Китагава. Изображаемых персонажей он наделял вполне определенными чертами характера. Так, женщин, отличающихся непостоянством, мастер изображал с густыми волосами, крупными зрачками, миниатюрным носом, разведенными бантиком губами.

Экспрессии японских масок и кукольных персонажей театра Бунраку, выразительные линии грима театра Кубаки и лицевые штампы гравюр укиё-з свидетельствуют о том, что японцы весьма восприимчивы к выражению человеческого лица. В общении они внимательно наблюдают за реакциями собеседника и тщательно контролируют свои.

Впрочем, из универсальных реакций, отражающих удивление, страх, отвращение, ярость, печаль и радость, многие значительно отличаются от подобных реакций в других культурах.


Улыбка и смех.
Мы привыкли, что улыбка появляется на лице, когда человек переживает что-то приятное, смех сопровождает внезапную радость или какие-либо другие положительные переживания. У японцев это не всегда так. Известный исследователь японской действительности Лафкадио Хёрн (1850 - 1904) в своем трактате «Японская улыбка» рассказывает о том. как молодая служанка, нанятая в семью иностранца, побывав с разрешения хозяйки у себя дома на похоронах мужа, поведала своей госноже об этом событии. Госножа с недоумением спросила, почему она улыбается. Служанка ничего не могла ответить. Иностранка не поняла, подчеркивает Хёрн, что улыбка это знак вежливости и деликатности у японцев, которых с детства учат не расстраивать своими личными переживаниями других людей.

Во время второй мировой войны, когда в семьи японцев приходили извещения о гибели близких, родственники встречали эти новости с улыбкой. Нет сомнения, что они переживали глубокое горе. В этом проявляется японская деликатность. Теперь молодые японцы иногда считают все это устаревшей традицией, но, когда им самим перевалит за 35, она и им напомнит о себе.

У Рюносукэ Акутагавы есть короткий рассказ «Носовой платок». Суть ею сводится к следующему.

К профессору, читавшему лекции в Токийском университете. пришла мать одного из учеников. Из ее рассказа профессор узнал, что его любимый ученик умер. Профессор был поражен не столько новостью, сколько поведением рассказчицы: на лице матери была улыбка. Профессор случайно уронил на пол веер. Когда он нагнулся за ним, то увидел, как руки матери нервно теребили на коленях носовой платок. Профессор понял все. Бедная женщина улыбалась, но сердце ее сжимало неутешное горе. Мать смеялась лицом, но плакала сердцем, В этом вся Япония.

Японцы любят радоваться, смеяться, улыбаться. Они считают, что боги, которым поклоняются люди, тоже улыбаются и даже смеются. Легенды говорят, что именно па эти звуки смеха богиня солнца Аматерасу вышла из своей пещеры, где она пребывала в дурном настроении. Если бы богиня не услышала смеха, она осталась бы в пещере, и тогда не было бы ни солнца, ни Янонии.

Для японца существует не только радостный, счастливый смех, который всегда обладал силой убеждения. Благодаря развитому чувству собственного достоинства, японцы особенно остерегаются стать посмешищем. Об этом знает каждый японский ребенок: «Если ты поступишь дурно, люди осмеют тебя».

Улыбка или смех в Японии могут означать разное это и признак дружеского расположения, и выражение сдержанности, скрытности, и открытое выражение эмоций, и признак неловкости, вызванной затруднитель ным положением. Улыбка японца может означать «я понимаю» или «я не понимаю». Неудивительно поэтому, что одной из самых обычных улыбок японцев является «загадочная» улыбка. Такие улыбки запечатлены и на лицах будд, покоящихся в храмах, и на лицах каменных фигур дзидзо, служащих украшением на больших дорогах.

У японцев можно различить несколько типов улыбок:

улыбка, за которой скрывается печаль (женщина встречает мужа, который вернулся с похорон); надменная, неопределенная улыбка (усвоенная даже шестилетней девочкой); «социальная улыбка», которая служит подобно кимоно, надеваемому для подходящего момента, и которая изображается с целью соблюдения благопристойности; профессиональная улыбка (например, доктор улыбается пациенту); довольная улыбка человека в возрасте; улыбка бизнесмена на банкете.

Конечно, за каждой улыбкой или смехом что-то кроется. Есть просто улыбка эгао (букв. «улыбающееся лицо»; «лицо, озаренное улыбкой»), счастливая улыбка. Есть также шумный, буйный смех овараи («покатываться со смеху», «хохотать») и такавараи (букв. «высокий смех», «громкий смех», «взрыв смеха») — возбужденный смех, смех в приподнятом настроении. Японцы различают виды смеха по звукам, соответствующим пяти гласным японской слоговой азбуки:

(а) — ва-ха-ха: овараи, только для мужчин;

(и) - и-хи-хи: хихиканье или смешок злобного ликования;

(У) — У-хУ-хУ: синобивараи (подавленный смех, смех исподтишка), скрытый смех как мужчин, так и женщин;

(э) — э-хе-хе: тэрэвараи, или осэдзивараи, деланный (искусственный) смех, вызванный замешательством, или льстивый смех;

(о) — о-хо-хо: гакавараи, смех женщины, который может быть искренним или просто благопристойным.

Бывают моменты, когда японцы не прочь забыть о правилах, моменты, когда они-находятся в состоянии бурэйко («непринужденно», «без формальностей»). Тогда они «снимают» маски и бурно радуются. Со своими друзьями японцы дают волю чувствам.


Жесты.
Известный исследователь общения японцев Мититаро Тада в своей книге «Японская культура жестов» отмечает, что жесты и телодвижения японцев почти незаметны. «Когда я еду в электричке и наблюдаю за жестикуляцией беседующих, — отмечает он. — я убеждаюсь, что бросающихся в глаза жестов у японцев нет. Однако на днях, когда я совершал свой обычный путь, мое внимание привлекли две сидящие напротив женщины. Они, разговаривая, делали различные телодвижения, размахивали руками. Я наблюдал за ними и удивлялся „Неужели японцы стали другими?" Однако, прислушавшись, я понял, что собеседницы говорили не на ЯПОНСКОМ языке. Я убедился: японцы ничуть не изменились! Жесты японцев все еще едва уловимы» [436]. В Японии считается похвальным умеренность и сдержанность в движениях. Поспешность воспринимается неодобрительно. Осанка, поза, манера жестикуляции у японцев имеют свой национальный колорит.

Как известно, в процессе общения собеседники часто кивают головами. У одних народов это является знаком согласия, у других - знаком несогласия. У японцев вертикальное быстрое движение головой означает не «я согласен с вами», а скорее «я внимательно слушаю вас». По этому поводу в адрес японцев сыплются жалобы со стороны незадачливых иностранцев: «Как же так, все время мой партнер кивал утвердительно головой, а как дошло до завершения беседы, сказал что-то вроде "нет"!».

Чтобы подозвать кого-нибудь к себе, японец вытягивает руку вперед ладонью вниз и слегка согнутыми пальцами делает движение «ко мне». Таксист также реагирует на этот жест. Если же рука поднимается до уровня плеча, то это становится жестом «до свидания». Стоит кому-либо в толпе сделать перед собой жест, похожий на приостановленный рубящий удар, как люди расступаются и дают этому человеку дорогу. При этом даже машины, скрипя тормозами, замедляют свой бег или же останавливаются. Пальцы у японцев также используются для подачи различных сигналов, для обозначения различных ситуаций, для демонстрации всякого рода символов.

Кулак с торчащим вверх мизинцем означает «женщина» или «возлюбленная». Кулак с отогнутым большим пальцем означает «мужчина» или «возлюбленный». Если при этом мизинец и большой палец прикасаются друг к другу, ю это означает любовную сцену. Когда же соприкасаются кончики большого и указательного пальцев, а остальные остаются вытянутыми, то это в Японии означает «деньги». А если при этом указательный палец изгибают, да еще пошевеливают им, вам следует покрепче держать свой кошелек: это предупреждение, что поблизости появился грабитель.

Если кто-либо всей пятерней усиленно почесывает голову, что значит, как и у некоторых других народов, что человек попал в затруднительное положение. Потирание брови кончиком среднего пальца, смоченного языком. воспринимается в Японии как обозначение обмана или плутовства. Такой жест со стороны иностранца может поставить японца в неудобное положение. При виде этого жеста японец начинает менять тактику разговора и прекращает обсуждение проблемы. Иностранец недоумевает: «Почему бы это вдруг?»

Или другой повод для недоумения. Открываются двери лифта, иностранец оказывается перед стеной японских бизнесменов в безукоризненных темных костюмах. А он не знает, нажимать ли ему самому кнопку, или это сделает кто-нибудь из стоящих. Вошедший теряется перед этими отсутствующими взглядами. А они в Японии всюду; в переполненных поездах, в парках, на деловых совещаниях. С точки зрения японца, необычной является «фамильярность», которая может возникнуть при участливом обращении к незнакомому.

Рукопожатие в Японии не принято. Хотя бизнесмены, дипломаты. студенты, прожившие ряд лет на Западе. и привыкли к рукопожатию, японцы счшают этот жест инородным. Он немыслим, по их мнению, для женщины. И если японцы -замечают обменивающихся рукопожатием женщин, у них возникают негативные чувства. Чем объяснить, что в лакой стране, как Япония, принимающей многие атрибуты Запада, рукопожатие не прививается? Нам думается, что, во-первых, японцы избегают пристального, прямого взгляда, который неизбежен при рукопожатии, а во-вторых, им не импонирует манера прикасаться друг к другу. Так или иначе, рукопожатие в Японии не включается в процесс общения.


Поза.
Японские дети, пишет социолог Мититаро Тада [436]. постоянно слышат наставления взрослых: «А ну. выпрями спину!» Между тем взрослые сами обычно находятся в сгорбленной, сутуловатой позе. Эта особенность японцев бросасгся в глаза.

Европеец, принимая наступательную позу, выставляет вперед подбородок, японец же поджимает подбородок, отчего его поза становится смиренной - тэйсисэй. Зачем это делается? Чтобы слиться со всеми, стать как все, не выделяться из общей массы. Если японец будет поступать иначе, он окажется как бы вне группы. Весь жизненный путь нации привел его к тому, чтобы он принимал смиренную позу. В Японии смиренная поза стала культурной и социальной ценностью. Эта поза регламентирует поведение японца в повседневной жизни. Понимать значение той или иной смиренной позы — значит правильно воспринимать японца.

Японец принимает смиренную позу при ходьбе, стоя, сидя. В Японии не принято вставать, когда входят другие люди, даже старшие. В сознании японца, сидение — это смирение, поэтому он и не встает. Если приходит старший или почтенный посетитель, японец, нс вставая, склоняется в его сторону и отвешивает вежливые поклоны. Поведение японца остается таким же, когда он сидит на стуле. Само смирение в сидячем положении проявляется в наклоне поясницы. Отсюда — выражение «Коси га хику» (букв. «склонить поясницу»). Человека, который постоянно держит смиренную позу, японцы оценивают словами: «Анохито ва коси га хикуй» («Это скромный человек»).

Как видно, смиренная поза у японцев необязательно носит оттенок раболепия. Склоненная поза делает человека более учтивым. Люди, «выпрямившие поясницу», считаются в Японии высокомерными. Выпрямление спины вызывает напряженность, японцы же стремятся к расслаблению мышц.

Принять позу расслабления всегда приятно для японца. Когда его проводят в гостиную, заставленную европейской мебелью, и говорят: «Отдыхайю, будьте как дома!» — он чувствует себя стесненно. Какое гам расслабление, когда мебель блестит от полировки или покрыта различными покрывалами. Японцу больше подходит горонэ - «полулежа». Отсюда появилось новое слово «тэрэнэ» - «прилечь у телевизора».

Служащий, уставший за неделю на службе, в воскресенье дает себе волю — разваливается на татами, опершись на локоть, и смотрит телевизор.

Повседневная обычная поза японца, в которой он чувствует себя раскованно, - это сидячая поза. Интерьер национального японского дома устроен таким образом, что все его примечательности — токонома, икэбана, тигайдана — оборудованы на уровне обзора сидящего на татами человека. Уровень обзора сидящего является одним из стандартов японской культуры.

Сесть на татами по-японски — это встать на колени или опуститься на скрещенные ступни ног. Только длительная тренировка сидения с детства дает возможность удерживать данную позу более получаса. Когда японцы чувствуют неудобства или когда у них заноют ноги, они принимают более вольные позы. По японским нормам японке никогда не разрешается сидеть со скрещенными перед собой ногами, будь она даже в брюках.


Категории: Япония, Социология, Психология
Прoкoммeнтировaть
суббота, 11 сентября 2010 г.
кандзи Hateshinai usitsuki 06:17:00
­­

Категории: Японский
комментировать 3 комментария | Прoкoммeнтировaть
Hateshinai usitsuki 00:03:26
Запись только для меня.
пятница, 10 сентября 2010 г.
Hateshinai usitsuki 22:02:59
Запись только для зарегистрированных пользователей.
Hateshinai usitsuki 21:55:22
Запись только для меня.
среда, 8 сентября 2010 г.
Hateshinai usitsuki 09:13:56
Запись только для меня.
вторник, 7 сентября 2010 г.
Hateshinai usitsuki 20:51:18
Запись только для меня.
Hateshinai usitsuki 20:50:15
Запись только для меня.
Hateshinai usitsuki 20:49:09
Запись только для меня.
Hateshinai usitsuki 20:46:36
Запись только для друзей.
 


складПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 1 | 2 | 3 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
пройди тесты:
Авада Кедавра! или Темная Леди. Часть...
Cats-Warriors.Отважная душа.Сезон 1...
Интересно,а можно ли дотянуться до...
читай в дневниках:

  Copyright © 2001—2018 LTalk
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх